• Coucou tout le monde, on se retrouve pour la sortie de l'épisode 14.

    Merci à Maia77 qui nous a aidé pour le qcheck grâce à elle, on peut enfin sortir cet épisode.

    Maia77 a ses propres projets avec sa fansub alors elle nous aide très gentiment lorsqu'il est possible pour elle de le faire et sa fansub passe avant et c'est normal !

    Quant à Kiki, elle doit mettre entre parenthèses toutes ses soirées durant une semaine pour coder à chaque fois les épisodes. Kiki travaille la journée et le soir, elle a besoin de souffler donc il est normal qu'elle ne passe pas sa vie à coder pour sortir au plus vite les épisodes.

    Quant à moi Kalyani, vous allez dire mais que fait-elle ? Je vais être transparente avec vous, je me suis retrouvée toute seule pour faire le check de tous les épisodes alors que normalement nous sommes deux à le faire. On travaillait en binôme sur chaque épisode. Puis, je me suis retrouvée toute seule pour essayer de débloquer la situation et trouver des solutions. Actuellement, j'ai un souci personnel qui fait que je ne peux pas coordonner de manière optimale l'avancement des derniers épisodes à sortir.

    Pour finir, je tiens à remercier Hélène et Kiki qui ne m'ont pas lâché. Hélène merci pour la traduction, Kiki merci d'avoir appris à coder.

    Le système de téléchargement est le même que pour l'épisode 13. Il faut télécharger les RAWS (= les vidéos) ainsi que les sous-titres séparément. On vous invite à utiliser VLC comme lecteur ainsi vous n'avez pas besoin de rattacher les sous-titres puisque cela se fait automatiquement.

     


    EPISODE 14 VOSTFR

    RAW : LIEN │ SOUS-TITRES : LIEN

     

     

     


    11 commentaires
  • Hello les amis, j'espère que vous allez bien et que vous prenez soin de vous parce que c'est le plus important en ces temps difficiles ! Après moults et moults problèmes, voici donc (enfin !) le 13ème épisode de Jao Sao Jum Yorm ! *Amen*

    Petite update concernant la situation (parce que c'est toujours mieux d'expliquer ce qu'il se passe ;) : Je m'occupe donc actuellement du codage (oui, c'est Kiki qui parle et pas Kaly pour une fois ;) et j'en suis à l'épisode 15. C'est une étape qui prend énormément de temps (j'ai passé une semaine entière entre 4/5 heures chaque soirée pour coder un épisode (et je suis une débutante donc soyez gentils avec moi xD) donc ce n'est pas rien mais je l'ai voulu donc il n'y aucun souci là-dessus et je n'ai pas à me plaindre parce que j'apprends quelque chose de nouveau bref ^^. Cependant, comme Kaly l'a souligné auparavant, nous sommes bloquées pour l'instant mais la situation est en train de s'arranger et nous avons toujours l'intention de vous fournir les derniers épisodes même si cela prend beaucoup de temps et on en est désolées ! ^^

    D'ailleurs, nous aimerons remercier les gens qui nous ont répondu et qui ont tenté de nous aider à avancer. Un grand merci à Maia77 qui malgré tout son travail à côté, vous a donc fourni le qcheck de cet épisode 13 donc merci beaucoup à toi ! <3

    Le système de téléchargement a donc changé (il n'y a plus de lien streaming disponible) puisqu'il vous faudra télécharger les RAWS (= les vidéos) ainsi que les sous-titres séparément. Par ailleurs, on préconise VLC comme lecteur dans ces cas-là, comme ça vous n'avez pas besoin de rattacher les sous-titres puisque cela se fait automatiquement ! ^^

    En espérant que cet épisode vous plaira mais aussi de vous retrouver bientôt avec l'épisode 14, prenez soin de vous et on vous embrasse =D

    pooklook Tumblr posts - Tumbral.com

    EPISODE 13 VOSTFR

    RAW : LIEN │ SOUS-TITRES : LIEN

     


    18 commentaires
  •  

     

    Hello tout le monde, Kiki et moi on a besoin de vous !

    Je vous explique le codage des épisodes 13 et 14 est fini mais la dernière étape est bloquée celle du qcheck.

    Léa ayant repris ses études, elle a beaucoup d'examens et n'arrive pas à faire le qcheck.

    J'aimerais bien le faire mais ayant déjà bossé sur le check, je ne suis pas la personne idéale pour repérer les erreurs qui restent. Je ne suis plus neutre.

    Alors avec Kiki on cherche un qcheckeur. Le qcheckeur doit juste :
    1. Regarder l'épisode avec les sous-titres
    2. Repérer les fautes d'orthographes, de syntaxes, mauvaises formulations etc
    3. Voir si les sous-titres sont au bon endroit (pas trop en avance, pas trop en retard etc).
    4. Noter les erreurs trouvées avec les minutes : Exemple 4 minutes et 30 secondes :  il manque un S à des kakis.
    5. Nous transmettre les erreurs et Kiki fait la correction.

    Qui veut nous aider ?

    Merci à toutes les âmes charitables.


    1 commentaire
  • Petit état des lieux

     

    Coucou tout le monde,

    Ce petit message pour faire un état des lieux.

    Il y a eu des grandes avancées, Kiki a trouvé une solution pour le codage, on va enfin y arriver !

    L'épisode 13 est enfin codé (merci Kiki) et il est entre les mains de Léa pour le qcheck.

    L'épisode 14 est en cours de codage par Kiki.

    Les épisodes 15 et 16 ont été traduits par Hélène et j'ai fini le check. Ils sont en attente de codage.

    Vous l'aurez compris l'épisode 13 est à sa dernière étape avant d'être pouvoir publié.

     


    15 commentaires
  • Bonjour à tous,

    Suite aux derniers événements, nous avons pris une décision.

    La manière dont notre fansub travaille rend difficile le codage des épisodes pour les gens qui veulent nous aider.

    La décision que nous avons prise est de vous mettre à disposition les sous-titres dans un document et un lien vers les vidéos du drama.

    Kiki va effectuer une deuxième relecture sur les sous-titres pour faire quelques modifications. Ensuite nous pourrons vous les mettre à disposition épisode par épisode.

     

     


    8 commentaires



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires